• About Us
  • Contact Us
  • Copyright, Terms and Conditions
  • Events
  • Grievance Redressal Mechanism
  • Home
  • Login
Indian Cultural Forum
The Guftugu Collection
  • Features
    • Bol
    • Books
    • Free Verse
    • Ground Reality
    • Hum Sab Sahmat
    • Roundup
    • Sangama
    • Speaking Up
    • Waqt ki awaz
    • Women Speak
  • Conversations
  • Comment
  • Campaign
  • Videos
  • Resources
  • Contact Us
    • Grievance Redressal Mechanism
  • About Us
No Result
View All Result
  • Features
    • Bol
    • Books
    • Free Verse
    • Ground Reality
    • Hum Sab Sahmat
    • Roundup
    • Sangama
    • Speaking Up
    • Waqt ki awaz
    • Women Speak
  • Conversations
  • Comment
  • Campaign
  • Videos
  • Resources
  • Contact Us
    • Grievance Redressal Mechanism
  • About Us
No Result
View All Result
Indian Cultural Forum
No Result
View All Result
in Features, Speaking Up, Videos

Talking translation with Samik Bandopadhyay

bySamik BandyopadhyayandKanika Katyal
May 21, 2019
Share on FacebookShare on Twitter

Samik Bandopadhyay is a renowned critic and cultural commentator who has worked closely on film and theatre in several languages and forms, particularly Bengali and Hindi. He has translated plays and fiction by Badal Sircar and Mahasweta Devi; contributed introductions to plays by Vijay Tendulkar, G P Deshpande, and reconstructed for publication, film scripts for films made by Shyam Benegal and Mrinal Sen. More recently, he was Founder-Editor of Thema, a small publisher based in Kolkata (estab 1988).

In Part One of this two-part series of interviews, Kanika Katyal of the Indian Writers Forum spoke to the writer on his translation practices, how the project of translation could be strengthened and more.


Read More:
“We shared a past in three countries and two languages”
“Time for polyphony”: Jerry Pinto on the Task of a Translator

Samik Bandopadhyay is a scholar, editor-publisher, translator, lexicographer, and bibliophile, Samik Bandyopadhyay was the Rabindranath Tagore National Fellow at the School for Arts and Aesthetics, JNU, New Delhi (2015-2017) and Member, Publication Committee, Sangeet Natak Akademi, New Delhi (2016–). He has also worked as was also the Regional Editor, Oxford University Press, Calcutta, 1973-82, and was Founder-Editor, Seagull Books, 1982-88.

Related Posts

“ढाई आखर प्रेम”: एक अनोखी पदयात्रा
Speaking Up

“ढाई आखर प्रेम”: एक अनोखी पदयात्रा

byNewsclick Report
Experience as a Muslim Student in a Different era
Speaking Up

Experience as a Muslim Student in a Different era

byS M A Kazmi
What’s Forced Dalit IITian To End His Life?
Speaking Up

What’s Forced Dalit IITian To End His Life?

byNikita Jain

About Us
© 2023 Indian Cultural Forum | Copyright, Terms & Conditions | Creative Commons LicenseThis work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
No Result
View All Result
  • Features
  • Bol
  • Books
  • Free Verse
  • Ground Reality
  • Hum Sab Sahmat
  • Roundup
  • Sangama
  • Speaking Up
  • Waqt ki awaz
  • Women Speak
  • Conversations
  • Comment
  • Campaign
  • The Guftugu Collection
  • Videos
  • Resources
  • About Us
  • Contact Us
  • Grievance Redressal Mechanism

© 2023 Indian Cultural Forum | Creative Commons LicenseThis work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Create New Account!

Fill the forms bellow to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In