• “We cease to be artists when we cease to cause trouble”: Jerry Pinto

    The writer in conversation with Kanika Katyal

    March 19, 2019

    "I enjoy writing, I love writing, I love being in the process of writing."

    So says Jerry Pinto. One would expect nothing less from a writer who produces fiction, biography, translations and poetry. He has worked as an editor, teacher and journalist, but sees himself as a poet first. His writing flows from a place of keen awareness even combative at times: an awareness of the multilayered landscape he inhabits. He probes these many worlds, layer by layer, with poignancy and with a humane touch.  

    Kanika Katyal of the Indian Writers Forum spoke to the writer on the courage to say what you want to say.


    Read More:
    “Time for polyphony”: Jerry Pinto on the Task of a Translator
    Artists Unite: Chalo Lal Qila​

    Jerry Pinto's novel Em and the Big Hoom, won him The Hindu Lit for Life award, the Crossword Award for Fiction and the Windham-Campbell Prize for Fiction. In the last few years, he has also emerged as a diligent bilingual translator of Marathi books into English. His translations include Sachin Kundalkar's eponymous debut novel Cobalt Blue, and Baluta by Daya Pawar.

    Donate to the Indian Writers' Forum, a public trust that belongs to all of us.