• About Us
  • Contact Us
  • Copyright, Terms and Conditions
  • Events
  • Grievance Redressal Mechanism
  • Home
  • Login
Indian Cultural Forum
The Guftugu Collection
  • Features
    • Bol
    • Books
    • Free Verse
    • Ground Reality
    • Hum Sab Sahmat
    • Roundup
    • Sangama
    • Speaking Up
    • Waqt ki awaz
    • Women Speak
  • Conversations
  • Comment
  • Campaign
  • Videos
  • Resources
  • Contact Us
    • Grievance Redressal Mechanism
  • About Us
No Result
View All Result
  • Features
    • Bol
    • Books
    • Free Verse
    • Ground Reality
    • Hum Sab Sahmat
    • Roundup
    • Sangama
    • Speaking Up
    • Waqt ki awaz
    • Women Speak
  • Conversations
  • Comment
  • Campaign
  • Videos
  • Resources
  • Contact Us
    • Grievance Redressal Mechanism
  • About Us
No Result
View All Result
Indian Cultural Forum
No Result
View All Result
in Features, Bol

Manishi Jani reads Varavara Rao

byICF Team
August 19, 2020
Share on FacebookShare on Twitter

Bol. Bol ke lab azad hain tere…

Who other than Faiz, speaking of his turbulent times with unflinching poetic and revolutionary commitment, could offer the rallying cry for our own dark times?

In 1951, when he was jailed under the Rawalpindi Conspiracy case, Faiz was deprived of writing material in solitary confinement for three months. The oppressor fears the verse and knows that a poet’s words will reach the hearts of the fighting people. Undeterred, Faiz composed poetry and committed it to his memory.

In our own times, as the regime incarcerates and imprisons poets and thinkers, Faiz reminds us of the force of words, of poetry and speaking up, with his resounding “Speak, for your lips are free!” Yet another jailed poet, Varavara Rao writes,

The foe fears the poet;
Incarcerates him, and
Tightens the noose around the neck
But, already, the poet in his notes
Breathes among the masses

The Indian Cultural Forum presents a series on the poetry of resistance, hope, love and humanity – rightfully called Bol.

Poet and activist Manishi Jani reads a poem by Varavara Rao, translated into Gujarati as “Jeebh” from its Hindi translation called “Zubaan” by Shashinarayan Swadheen.

Varavara Rao might be denied bail, but his words resonate in many places and languages.

ज़ुबान / वरवर राव

ग्रीष्म ऋतु के आते ही

कोकिल

आम्र वॄक्षों में छिपी हुई

वसन्त ऋतु के गीत गाती है । अपने हज़ार पंखों को

खोल कर मोर

जंगल के अंधकार में

सावन को टेरते और नाचते हैं ।

शस्त्रों को छिपाने वाले

शमी वॄक्ष को

शरद ऋतु के बारे में बताता हुआ

नील पक्षी

हमारे सामने आसमान में खो जाता है ।

जंगल में वृक्षों पर पक्षी

चीखते चिल्लाते हुए

घास चरती गाय को

और खेलते-कूदते बच्चों को

आने वाले शेर के बारे में

आगाह करते हैं ।

पानी में मछली को

बिछे हुए काँटों के बारे में

लहरें बताती हैं और

कबूतर को जाल के बारे में

हवा वाकिफ़ कराती है ।

हाथ, पाँव और पेट वाले

बेज़ुबान मनुष्य को

सही ग़लत कौन बताए ।

 

જીભ / વરવર રાવ

ગ્રીષ્મઋતુ આવતાં જ

આમ્રવૃક્ષો માં છૂપાયેલી કોયલ

વસંતઋતુનાં ગીત ગાય છે.

 

પોતાના હજાર પીંછાઓને

ખોલીને મોર

જંગલના અંધકારમાં

શ્રાવણને બૂમ પાડીને બોલાવતા નાચે છે.

 

શસ્ત્રો ને છૂપાવીને રાખતા

શમીવૃક્ષ ને

શરદઋતુ વિશે વાત કરતું

નીલપક્ષી

આપણી સામે આકાશમાં ખોવાઈ જાય છે.

 

જંગલમાં ઝાડ પરનાં પક્ષી

કલબલાટ મચાવી

ઘાસ ચરતી ગાયને

અને કૂદતાં રમતાં ભમતાં

બાળકોને

આવી રહેલા વાઘને લઈ

ચેતવે છે.

 

પાણીમાં માછલી ને

બીછાવેલા કાંટા

ઉછળતાં મોજાં બતાવે છે અને

કબૂતરને જાળ બાબતે

હવા વાકેફ કરાવે છે.

 

હાથ પગ ને પેટવાળા

મૂંગા મનુષ્યને

સાચું ખોટું કોણ બતાવે .

( મૂળ તેલુગુ માંથી શશીનારાયણ સ્વાધીને કરેલા હિન્દી અનુવાદ પરથી ભાવાનુવાદ : મનીષી જાની )

 

Manishi Jani is a Gujarati poet and activist. He was one of the prominent leaders of the 1970s Navnirman agitation.
Varavara Rao is a poet, activist and is currently undertrial in the Elgar Parishad case. He has been denied the constitutional right to bail, despite the pandemic and his comorbidities.

Related Posts

Daniya Rahman reads ‘जहाँ मेरा देश था’
Bol

Daniya Rahman reads ‘जहाँ मेरा देश था’

byICF Team
Arvind Krishna Mehrotra reads ‘Lahore’
Bol

Arvind Krishna Mehrotra reads ‘Lahore’

byICF Team
K Satchidanandan reads ‘Survival’
Bol

K Satchidanandan reads ‘Survival’

byICF Team

About Us
© 2023 Indian Cultural Forum | Copyright, Terms & Conditions | Creative Commons LicenseThis work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
No Result
View All Result
  • Features
  • Bol
  • Books
  • Free Verse
  • Ground Reality
  • Hum Sab Sahmat
  • Roundup
  • Sangama
  • Speaking Up
  • Waqt ki awaz
  • Women Speak
  • Conversations
  • Comment
  • Campaign
  • The Guftugu Collection
  • Videos
  • Resources
  • About Us
  • Contact Us
  • Grievance Redressal Mechanism

© 2023 Indian Cultural Forum | Creative Commons LicenseThis work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Create New Account!

Fill the forms bellow to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In