A. Mangai is the pseudonym of Dr V. Padma, who teaches English at Stella Maris College, Chennai. She has been actively engaged in the theatre for close to three decades, and is also a translator. Mangai writes bilingually in Tamil and English, and her newest book is Acting Up: Gender and Theatre in India, 1979 Onwards.
Could you tell us what drew you to the theatre?
It was AIDWA and Progressive Writers’ Association, the women’s and cultural wings of CPI (M) that drew me to the theatre. What began as one of the activities for these groups became a discovery that theatre is the medium that grips me! I found it democratic in the process, collective in aesthetics and absolutely participatory as a product.
In The Hindu, Shruti Krishnan says that one word defines your book – self-reflexive. This is an astute observation. The book is after all the work of a theatre person whose life winds through the narrative. Could you talk a little about the experience of writing such a book?
I think that review also mentions the ‘dialogue’ the book attempts to have… I have forever been a ‘devil’s advocate’. At an activists’ meet, I would argue for artistic efforts; at an artists’ meet, I would voice the concerns of the activist and the academic. Though it sounds heavy the activist, artistic and academic lives do overlap in my mind, in the ways I function. I know it feels quite messy, but I guess that’s reality.
The main mood while writing the book was one of responsibility for all the accounts I am bringing together, of so many theatre practitioners, most of whom are also friends. To me, [the book] is one version of ‘our story’. These women have been drawn into the theatre so seriously that their whole life revolves around it. I think we should have recognized this trend at least ten years ago! But better late than never.
What are you working on now?
Two of my group members, Revathi and Ashwini, and myself, have just returned from a production workshop in Batticaloa, Srilanka. It is the 25th year of Suriya, the women’s group with which I have been associated from 1998 onwards. We titled the play Thuyar Maruppom (Let’s Reject Sorrow), a line from one of their poems. Taking stock of the past in this post-war period, looking for healing and energy to move on…sharing and empathy form the crux of the play. Objects such as lamps, a clothesline, shorts, a spade and a coconut scrapper tell the stories of the people. I liked the distance these objects provide to the stories. Also, these are witnesses, of everyday life and of historic calamities.
It always puzzles me why we are not able to talk about the Sri Lankan Tamil issue, not even as much as we do Palestine, for example.